manuscript . block number : A7.3101 -- folio . line : 148a.3 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | nidànàgamayostãrthaü çùijuùñe jale gurau - tãrthaü | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | nidàna | a primary cause | |
2 | àgama | sacred science | |
3 | {4} tãrtha | holy spot | |
4 | tithi | lunar day | |
5 | laükha | water | |
6 | guru | teacher |
comment / problem | |
1 | CO : no message "nidàna" is misled with "nipàna" (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3101 |
Amarakosa | 3.3.86.2 | |||
Sanskrit | nipànàgamayostãrthamçùijuùñe jale gurau //86// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | tãrtha | nipàna | nipàna, inàrakà agalabagalamà pànã aóyài ràkhna banàeko jalà÷aya, khàlóo | piece of water |
2 | tãrtha | jalàvatàra | pànãghàña, pa§dhyàro | a place of water |
3 | tãrtha | àgama | ÷àstra | sacred science |
4 | tãrtha | çùijuùñajala | çùimunile snàna sandhyà garine jalà÷aya | holy spot visited by pilgrims; especially sacred water |
5 | tãrtha | guru | guru | holy instructor |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "sacrifice." (p.325) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.86.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.86.2 |