manuscript . block number : A3a.1458 -- folio . line : 51b.5 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | medhih* khale da-run*i asta pasubandhana | |
phrase | Newari | English |
1 | va- khale da-tenam* {6} sa-n^a- kili | a post fixed by the middle of the threshing floor of paddy |
Add comment to manuscript entry A3a.1458 |
Amarakosa | 2.9.15.1 | |||
Sanskrit | pum*si medhih* khale da-ru nyastam* yatpas'ubandhane / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | medhi (methi) | da-m^n~i garda- khala-ka- ma-jhama- ga-d*nu parne ka-t*ha (meha) | post of the threshing floor | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Round which cattle turn to tread out the grain". (p.223) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.15.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.15.1 |