manuscript . block number : A2.2373 -- folio . line : 101b.2 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | paükteþ {3} ÷atasahasràdi kramàdda÷aguõottaraü | |
phrase | Newari | English |
1 | ÷àlanalã jãóeü dhàre tàüïana sara dvala ayuta lakùa àdipaü kramana nãyacha puñito tàü¤e | to add upto twenty one points serially to hundred, thousand, ten thousand, hundred thousand etc. adding at the rate of ten times after (the number) ten |
Add comment to manuscript entry A2.2373 |
Amarakosa | 2.9.84.2 | |||
Sanskrit | paükteþ ÷atasahasràdi kramàdda÷aguõottaram //84// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ÷ata | ÷aya, hajàra, da÷ahajàra, làkha, da÷alàkha àdi | numerals | |
2 | sahasra (da÷asahasra) | |||
3 | ayuta | |||
4 | lakùa | |||
5 | da÷alakùa | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message (paükti) da÷adekhi uprànta da÷ada÷a gunà baóhtàlàã kahane ÷atasahasra ayuta àdi paràrdhasammakà saükhyàvàcaka ÷abda pràyaþ napuüsakaliïgamà rahanchan. (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 177 (from compilation) | |||
3 | CO : no message Skt. pràtipadika and nepàlã gloss is supplied by GS (from compilation) | |||
4 | HC : from H.T. Colebrook note: "Numeration proceeds in decuple proportion". (p.241) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.84.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.84.2 |