manuscript . block number : A7.2916 -- folio . line : 142a.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | pr*thak pr*thak | |
phrase | Newari | English |
1 | bya-galabya-gala; | differences |
2 | {7} a-m*ga-la, me samu-ha; | a-n^ga-ra, multitude of fire brands |
3 | yaugam*, juga masu-ha; | yauga, multitude of yokes |
4 | s'rais*t*a- ca, bhim*gva samu-ha; | s'res*t*hata-, multitude of good |
5 | gajata-, kis'i samu-ha; | gajata-, multitude of elephants |
6 | janata-, {142b.1} jana samu-ha; | janata-, multitude of men |
7 | lokam* dha-va; | multitude of people is also called |
8 | acetasa-m*, pra-n*i majuva; | acetas*a-m, who is not a creature |
9 | mamva-kvam* dha-va | inanimate is also called |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.2916 |
Amarakosa | 3.2.42.7/1 | |||
Sanskrit | galya- pr*thak pr*thak //42// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | galya- | gala (kan*t*ha)samu-ha | great quantity of reeds, or multitude of ropes or of throats | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "For gala has all these senses." (p.297) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.2.42.7/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.2.42.7/1 |