manuscript . block number : A7.3610 -- folio . line : 175a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | sma ati-te | |
phrase | Newari | English |
1 | ha- vam*gva | gone before |
Add comment to manuscript entry A7.3610 |
Amarakosa | 3.4.17.7 | |||
Sanskrit | sma-'ti-te | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | sma | bhu-taka-la | formerly | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message artha-t vartama-nabodhaka kriya-padama- "sma" jod*na-le bhu-taka-lako kriya- bujhincha. (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 286 expl. and fn. (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "This particle, indicating past time, converts the present tense into the preterite". (p.381) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.4.17.7 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.4.17.7 |