manuscript . block number : A4.128 -- folio . line : 7b.1 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | a-ks*a-yika- | |
phrase | Newari | English |
1 | ma-dhavika- dava kham*vum* ka(lpana-?) {2} bandhadharapa- hars*acarita-di ka-vya | matter having "Ma-dhavika-" composed with imagination as of Hars*acarita etc. poetry |
Add comment to manuscript entry A4.128 |
Amarakosa | 1.6.5.3 | |||
Sanskrit | a-khya-yikopalabdha-rtha- | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | a-khya-yika- | sa-m^ca- katha-ka- grantha | a tale | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message upalabdha-rtha- a-khya-yika- (jasama- lekhieka- kura- upalabdha (sarvavidita) chan tyo grantha a-khya-yika- kahincha) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note "A true, or a probably story". (p.39) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.5.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.6.5.3 |