manuscript . block number : A5.319 -- folio . line : 15b.5 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | a-mred*itam* dvitriruktam* | |
phrase | Newari | English |
1 | nemham* svam*mham*syam* nhesyam* lha-ya- kham* a-mred*ita dha-ye | word for answering with smile by two or three persons is called a-mred*ita |
Add comment to manuscript entry A5.319 |
Amarakosa | 1.6.12.1 | |||
Sanskrit | a-mred*itam* dvistriruktam | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | a-mred*ita | dohorya-eka- teharya-eka- vacana | repitition | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note; "A sound uttered twice or thrice, or oftener". (p.41) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.12.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.6.12.1 |