manuscript . block number : A3a.1341 -- folio . line : 47a.5 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | vyuha balavinyāsa | |
phrase | Newari | English |
1 | kaņaka te pari | method to keep soldiers |
Add comment to manuscript entry A3a.1341 |
Amarakosa | 2.8.79.1 | |||
Sanskrit | vyåhastu balavinyāso bhedā daõķādayo yudhi / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vyåha | phaujako vyåha (killā) | array of troops, different forms of array | |
2 | balavinyāsa | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message daõķavyåha, cakravyåha, ādi garekā dherai vyåha chan. lauro jhaiü sojhai laskara lāunalāã "daõķavyåha" bhandachan. cakrākāra garāunālāã "cakravyåha bhandachan ityādi. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Namely daüķaū in line. bhogaū in column, maõķalaū in a circle, asaühataū in seperate order (including a half moon, etc.). These admit various subordinate distinctions noticed in treatises on the art of war". (p.210) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.79.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.79.1 |