manuscript . block number : A3a.2315 -- folio . line : 78b.5 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | saüj¤à | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | nàma | name | |
2 | cetanà | knowledge | |
3 | sana | hint |
Add comment to manuscript entry A3a.2315 |
Amarakosa | 3.3.33.2 | |||
Sanskrit | saüj¤à syàccetanà nàma hastàdyai÷càrthasåcanà //33// //iti ¤àntàþ// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | saüj¤à | cetanà | cetanà, cet | thought |
2 | saüj¤à | cetanà | cetanà, (buddhi) | knowledge |
3 | saüj¤à | nàman | nàma | name |
4 | saüj¤à | [hastàdyaiþ (hastabhrålocanàdibhiþ)] arthasåcanà | i÷àrà, sàn | hint |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 2- English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 4. proper name: the wife of the sun". (p.309) (from compilation) | |||
3 | CO : no message HC has given the following additional verse doùaj¤au vaidyavidvàüsau, "1. a phisician 2. a wise man". j¤o vidvàn somajo'pi ca, "1. a wise man 2. budha, first of the lunar race". (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.33.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.33.2 |