manuscript . block number : A7.3357 -- folio . line : 163b.7 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | {7} pa-lirastyan^kapam*ktis*u - pa-lih* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | kona | a corner | |
2 | cihna | a mark | |
3 | me | flame ? of fire | |
4 | pa-lam* | lap ? | |
5 | jhod*a la-kava | arranged a row |
Add comment to manuscript entry A7.3357 |
Amarakosa | 3.3.197.4 | |||
Sanskrit | pa-lih* stryasryan^kapan^ktis*u //197// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | pa-li | asri | kon*a, kuna- | a corner |
2 | pa-li | an^ka (utsan^ga) | ka-kha | the hollow above the hip |
3 | pa-li | an^ka | cihna | a mark |
4 | pa-li | pan^kti | pan^kti, lahara | a row or string |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or 3. sharp edge. Also 6. delineation with sandal, etc. on the ear, 7. contiguity, 8. allowance to a dependant, 9. a masculine woman (who has a beard), 10. a handful, 11 praise". (p.357) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.197.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.197.4 |