manuscript . block number : A5.3963 -- folio . line : 122a.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | na-ma {2} vidyumniga-valli-va-n*i-digbhu-nadi-hriya-m* adantairdvigureka-rtho na sa pa-trayuga-dibhih* | |
phrase | Newari | English |
1 | na-ma vidyut {3} nis'a- vali- dis' bhu- nadi- rhi- thvatevum* stri-lim*ga | noun, lightning, night, creeper, quarter, earth, river, shyness these are also feminine gende |
2 | atanta dvigu sama-sa ya-n^a- | a - ending is done dvigu sama-sa (a compound with numeral) |
3 | thvavum* pa-tra-di majuka-le stri-lim*ga | feminine when these are not pa-tra etc. |
4 | pam*capu-li- {4} majuva tripa-tram* triyugam* tribhuvanam* thva a-dipam* | pan~camuli- and also these tripa-tram*, triyugam*, tribhuvanam* etc. are not |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.3963 |
Amarakosa | 3.5.3.1 | |||
Sanskrit | na-ma vidyunnis'a-valli-vi-n*a-digbhu-nadi-hriya-m / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | vidyut, nis'a-, valli-, vi-n*a-, dis', bhu-, nadi-, hri- na-ma striya-m (vidyut a-di hri- s'abdasamma bijuli-, ra-tri, lata-, vi-n*a-, dis'a-, pr*thvi-, nadi-, lajja- yati 8 ci-jala-i- kahane s'abda stri-lin^gama- rahancha) | terms signifying lightning | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 292 expl. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Viz. lightning; night; any creeping plant; a lute; (some read va-n*i-, speech;) space, quarter; earth; river; modesty (some read dhi-, intellect)." (p.384) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.3.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.3.1 |