manuscript . block number : A6.1086 -- folio . line : 47b.1 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | oładhyojątimątre syurajątausarvvamauładhaü | |
phrase | Newari | English |
1 | vana÷a jąyarapu vēkła latądi oładhć jąti dhąya; | a tree or creeper etc. produced in the forest is called a species of herb. |
2 | mevatą vą÷ra mału dhąya | it is not the other medicine |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.1086 |
Amarakosa | 2.4.135.2 | |||
Sanskrit | oładhyo jątimątre syuž | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | oładhć | 1 auładhi | a herb, or deciduous plant | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "oładhyaž phalapąkąntąž" bhanne vacana gayo. tyahć vacanąnusąra phala pąkera sukne dhąna, makai, gahu§, jau prabhētiko jąti (sąmąnya phala pąkera sukne vastu)ko vivikłą (kahanąko icchą) bhaemą mątrai auładhć oładhi ÷abdako prayoga huncha . yahą§ "oładhyo jątimątre syuž" bhaneko vacana dekhera jątiko vivakłą garemą "bahuvacanąnta oładhć ÷abdako prayoga huncha" bhanne bhrama nagarnu. bahutva (dherai)ko vivakłą garemą bahuvacanąnta pani huncha. ekatvako vivakłą garemą ekavacanąnta pani huncha. yahą§ saba oładhiląć kahanu pardą bahuvacana gareko ho, bahuvacanąnta mątrai rahancha bhani upade÷a garnąląć bahuvacanąnta gareko hoina. yaso namąnedekhi ekavacanąnta oładhi ÷abdako prayoga a÷uddha ńhaharlą. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.135.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.135.2 |