manuscript . block number : A6.3887 -- folio . line : 139a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | vr*tha- {5} nirarthaka-vidhyor | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | vyartha nirartha ka-rya mado | in vain, meaningless, lack of work |
Add comment to manuscript entry A6.3887 |
Amarakosa | 3.3.247.2 | |||
Sanskrit | vr*tha- nirarthaka-vidhyoh* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vr*tha- | nirarthaka | vyarthata- | in vain |
2 | vr*tha- | avidhi | vidhihi-nata- | wrong |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 267 expl. and fn. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.247.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.247.2 |