manuscript . block number : A7.3229 -- folio . line : 157b.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | s'okamohau jara-mr*tyuh* ks*utpipa-se s*ad*unmayah* - unmayah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | kas*t*a | pain | |
2 | ajn~a-na | unknowing | |
3 | jya-tha | old | |
4 | sika | deceased | |
5 | pyam*ta sya-ka | stomach ache | |
6 | pya-sa | thirst |
Add comment to manuscript entry A7.3229 |
Amarakosa | 3.3.155.4 | |||
Sanskrit | vis'alya- dantika-'pi ca //155// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vis'alya- | dantika- | danti-, ajaipa-la | a plant, named Danti- |
2 | vis'alya- | agnis'ikha- | agnis'ikha-, gunemadhuro | name of two plants |
3 | vis'alya- | gud*u-ci- | gurjo | cocculus cordifolius |
4 | vis'alya- | tripura- | nis'otha | a kind of cardamoms |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 2,3, and 4- English gloss is supplied from MW. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also certain other plants, as Menispermum glabrum, etc." (p.344) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.155.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.155.4 |