manuscript . block number : A2b.1289 -- folio . line : 43a.3 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | pradi-nod*d*i-nasam*d*i-na-nyeta-h* {4} khagagatikriya- | |
phrase | Newari | English |
1 | jham*gala bosyam* vam*n^a- vis'es*a; | a specific going on flying a bird |
2 | prad*i-na; bi bosyam* vam*n^a- vis'es*a; | prad*i-na, aspecific going on flying side |
3 | ud*d*i-na, tham* bosyam* vam*n^a-; | ud*d*ina, flying up |
4 | {5} sam*d*i-na, man*d*ala ka-syam* bova | sam*di-na, flying in circle |
Add comment to manuscript entry A2b.1289 |
Amarakosa | 2.5.37.1 | |||
Sanskrit | prad*i-nod*d*i-nasam*d*i-na-nyeta-h* khagagatikriya-h* / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | prad*i-na | ud*na-ka- na-ma | acts of flying | |
2 | ud*d*i-na | |||
3 | sam*d*i-na | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message baseka- paks*ile bhurra ud*na-la-i- "prad*i-na", sojhai- ma-thitira ud*na-la-i- "ud*d*i-na", dherai- bera ud*i-rahana-la-i- "sam*d*i-na" bhandachan. "d*i-na" "anud*ina" itya-di aru pani paks*i gatika- bheda chan. (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 112 1 (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "Severally mentioned: viz. taking flight, soaring, and perching; or otherwise, interpreted, whirling, ascending, and alighting". (p.135) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.37.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.37.1 |