manuscript . block number : A3.2527 -- folio . line : 96a.5 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | |||
Sanskrit | {5} mayu-s*a | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | teja | brightness | |
2 | jva-la- | flame |
Add comment to manuscript entry A3.2527 |
Amarakosa | 3.3.18.1 | |||
Sanskrit | mayu-khastvit*karajva-la-su | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | mayu-kha | tvis* | ka-nti | brightness |
2 | mayu-kha | kara | kiran*a | ray of light |
3 | mayu-kha | jva-la- | jva-la- | flame |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 4. beauty". (p.304) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.18.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.18.1 |