manuscript . block number : A6.1275 -- folio . line : 54a.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | tha sadharmmin*a-m* sya-nnika-yah* pum*jara-s'i- tu-tkarah* ku-t*amastriya-m* | |
phrase | Newari | English |
1 | tavatava batha-na | multitude of one's own |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.1275 |
Amarakosa | 2.5.42.3 | |||
Sanskrit | atha sadharmin*a-m / sya-nnika-yah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | nika-ya | ekai dharma hune (eka majahabava-la-) pra-n*i-ka- samu-ha | multitude of persons practising like duties |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.42.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.42.3 |