manuscript . block number : A6.3417 -- folio . line : 122a.5 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | ja-tonnaddhapravr*ddha-h* syuruchrita- utthita-stvami- | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | ja-yarapva | produced | |
2 | tham*thya-ka | raised up | |
3 | ba-d*harapo | increased |
Add comment to manuscript entry A6.3417 |
Amarakosa | 3.3.85.1 | |||
Sanskrit | ja-tonnaddhapravr*ddha-h* syurucchrita-h* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ucchrita | ja-ta | utpanna bhaeko | produced |
2 | ucchrita | unnaddha | cad*heko, bad*heko | increased |
3 | ucchrita | pravr*ddha | t*ha-d*o bhaeko | grown large |
4 | ucchrita | ucca | aglo | high |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 2- English gloss is supplied from SA. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.85.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.85.1 |