manuscript . block number : A7.1204 -- folio . line : 60b.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | (kadalã . . . ÷a÷aþ) | |
phrase | Newari | English |
1 | kadalã kandalã cãna÷camurupriyakàvadi, phusalu mçga; | kadalã, kandalã, cãna, camåru and priyaka, the spotted deer |
2 | samålu÷ca, tetu; | samåru, a kind of deer |
3 | kadalã, ÷veta mçga; | kadalã, white deer |
4 | {3} kaõóalã, óhoõóa mçga; | kandalã, jackal(-like) deer |
5 | cãna, cåsà; | cãna, a kind of deer |
6 | camuru, camurusà; | camåru, a kind of deer |
7 | priyakau api, svara bhiügva mha hyàïu du toyu cumurusà; | priyaka, a kind of deer having a good voice, red body and white back (of the body) |
8 | càmuru÷ca, {4} mhaü eyo khvàla hàkva calà thatheïu dhàva; | camåru÷ca, yellow body, black faced deer - this is also called |
9 | kadalã àdi iti hariõa, thvatevuü hariõa saj¤à; | kadalã àdi iti hariõa, these are also names of deer |
10 | amã ajinayonayaþ, {5} thvatevuü ajinayoni dhàya; | amã ajinayonayaþ, these are also called ajinayonã ("deer") |
11 | budhe gotra . . . ; | "Sanskrit words" |
12 | kçùõasàrarurunyaïka, naüguõisà; | kçùõasàra, ruru and nyaïku, a kind of deer |
13 | rukusaüvararohiùàþ, {6} hupu saü thvala, saüvara mçga dhàya | raïku, ÷aübara and rauhisa, having hair in the tail is called ÷ambara deer |
14 | raüku tenu saüvara | raïku, a kind of deer having hair in the tail |
15 | thvateïa tevu dhàva; | these also could be (the deer) |
16 | rauhiùà, rakta chàga sadåsa; | rauhiùa, like a red goat |
17 | (go?) {7} gokarõõa, yà÷a; | gokarõa, a kind of deer |
18 | pçùatai, eóaka, pvaóasa, | pçùata and eóaka, a kind of deer |
19 | eõa saóaü theüïago calà; | eõa, horse-like deer |
20 | naùyaro, cusiyà nàma; | çùya, a kind of deer |
21 | rohità, ghoóamçga; | rohita, a musk-deer |
22 | {61a.1} camaro, càmurasà; | camara, the yak |
23 | mçgàþ, thvatevuü mçgajàti julo, | mçgà these are kinds of deer |
24 | ghoóamçga, kastårãsà ïu dhàva; | a musk-deer and the yak is also called |
25 | gandharvvaþ ÷arabho ràma soóapayà {2} nàma; | gandharva, ÷arabha and ràma, words for a kind of deer |
26 | sçmaro, ÷àóåla; | sçmara, a kind of deer |
27 | gavayaþ, borãgo càmhara dava oyà nàma; | gavaya, word for that which has bushy hair (càmara) in the tail (?) |
28 | thvaoyà màma camåra bàpa saüóaü; | mother of this is camåra (a kind of deer) and father a horse |
29 | {3} ÷a÷aþ, ÷a÷ayà nàma | ÷a÷a, a kind of deer |
comment / problem | |
1 | CO : no message SP is supplied from SH (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.1204 |
Amarakosa | 2.5.9.1 | |||
Sanskrit | kadalã kandalã cãna÷camårupriyakàvapi / samåru÷ceti hariõà amã ajinayonayaþ //9// kçùõasàrarurunyaïkuraüku÷ambararauhiùàþ / gokarõapçùataiõar÷yarohità÷camaro mçgàþ //10// gandharvaþ ÷arabho ràmaþ sçmaro gavayaþ ÷a÷aþ / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kadalã | mçga vi÷eùa | sorts of deer | |
2 | kandalã (kadalin kandalin) | |||
3 | cãna | |||
4 | camåru | |||
5 | priyaka | |||
6 | samåru | |||
7 | kçùõasàra (kçùõa÷àra) | |||
8 | ruru | |||
9 | nyaïku | |||
10 | raïku | |||
11 | ÷am(sa)bara | |||
12 | rauhiùa (rohiùa) | |||
13 | gokarõa | |||
14 | pçùata (pçùat) | |||
15 | eõa | |||
16 | ç÷ya (çùya) | |||
17 | rohita (lohita) | |||
18 | camara | |||
19 | mçga | |||
20 | gandharva | |||
21 | ÷arabha | |||
22 | ràma | |||
23 | sçmara | |||
24 | gavaya | |||
25 | ÷a÷a | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message sabai mçga vi÷eùa ra sàmànya mçga pani "ajinayoni" kahinchan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "various sorts of deer - "Severally named in the text, as the black antelope, the stag, etc. But these terms are not all rigidly applied to different species; and some are not of the deer kind". various animals - "Severally named in the text". (p.129) (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook sorts of deer, of which the hides are used; various sorts of deer; various animals. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.9.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.9.1 |