manuscript . block number : A6.3288 -- folio . line : 118a.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | ks*ved*a- vam*s'as'ala-ka-pi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | vam*s'a kat*hiput*a | stick of bamboo | |
2 | mheta- | played |
Add comment to manuscript entry A6.3288 |
Amarakosa | 3.3.43.1 | |||
Sanskrit | ks*ved*a- vam*s'as'ala-ka-pi | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ks*ved*a-, f | vam*s'as'ala-ka- | ba-m^saka- sinka- kapt*era- | bambu rod |
2 | ks*ved*a-, f | (sim*hana-da) | sim*hana-da | the roaring of a lion |
3 | ks*ved*a-, m | (vis*a, garala) | vis*a | a venom |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 2- English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Likewise 2. a war whoop". (p.313) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.43.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.43.1 |