manuscript . block number : A2.3990 -- folio . line : 159a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | {159a.1} pa-tra-dyadantereka-rtho dvigurllaks*a-nusa-ratah* | |
phrase | Newari | English |
1 | pa-tra-di a-ka-ra-nta sam*khya- pu-rvvasa thaulva sama-ha-ra sama-sa ya-n^a- napum*sakalim*ga | neuter gender is made the Sama-ha-ra (aggregate) compound when a ending Pa-tra etc. possesses numeral before it |
2 | praya-n*a-m* pa-tra-n*a-m* {2} sama-ha-rah* tripa-tram* evam* tribhuvanam* caturyugam* | "Sanskrit words" |
Add comment to manuscript entry A2.3990 |
Amarakosa | 3.5.25.3 | |||
Sanskrit | pa-tra-dyadantaireka-rtho dvigurlaks*ya-nusa-ratah* //25// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | pa-tra-dyadantaih* eka-rthah* dviguh* laks*ya-nusa-ratah* dvihi-ne (pa-tra, bhuvana a-di gareka- aka-ra-nta s'abdaka- sa-thama- bhaeko sama-ha-rako vivaks*a- garda- bhaeko dvigu (sam*khya-pu-rvaka) sama-sa (ekavacana-nta cha bhane) laks*ya-nusa-ra (s'is*t*aharu-le prayoga gareko dekhiesamma) napum*sakalin^gama- rahancha (s'is*t*aharu-ko prayoga nadekhikana ha-mi-haru-le tyasto prayoga garnu hum^daina) | compounds in pa-tra, etc. | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message pan~capa-tram, tribhuvanam, caturyugam itya-di s'is*t*ako prayoga dekhincha. anyatra "aka-ra-ntottarapado dviguh* striya-mis*t*ah*" yasa vacanaka- anusa-ra triloki-, saptas'ati-, pan~cas'ati- itya-di stri-lin^ga huncha. trilokam, saptas'atam, pan~cas'atam* bhannu hum^daina itya-di (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Compound terms in a formed of pa-tra and certain other nouns with numerals; and signifying one whole. Ex. caturyugam*, entire period of the four ages." (p.394) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.25.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.25.3 |