manuscript . block number : A2.173 -- folio . line : 13b.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | (pårõõe ràkà ni?)÷àkare | |
phrase | Newari | English |
1 | caüdrasa kalàna saüpårõõa juva punisi | the full moon day complete of digit of the moon |
2 | thvayà nàma ràkà dhàye | this is called Ràkà |
comment / problem | |
1 | BD : beginning of block damaged no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.173 |
Amarakosa | 1.4.8.2 | |||
Sanskrit | pårõe ràkà ni÷àkare | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ràkà | sorhai kalàle pårõa bhayekà candramàle yukta bhayekã pårõimà | moon quite full | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message pårõe ni÷àkare ràkà (sorhaikalàle pårõa bhayekà candramàle yukta bhayekã pårõimà ràkà kahinche) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook A similar day; but on which she rises quite full. (p.26) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.8.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.8.2 |