manuscript . block number : A7.1734 -- folio . line : 79b.7 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | anubodhaþ | |
phrase | Newari | English |
1 | be cettana {80a.1} teyā; | decorating with faded mark |
2 | yidisi ceta | mark of an astrologer |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.1734 |
Amarakosa | 2.6.122.2/1 | |||
Sanskrit | atha prabodhanam / anubodhaþ | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | prabodhana | gandha uóekā vastulāã, pheri sugandha pārnā | reviving a fragrancy | |
2 | anubodha | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message arthāt jastai - kesarako gandha uóyo bhane gāãko ghiule tyasko mardana gardā pheri jastāko tasto gandha huncha. kastårãko gaüdha uóyo bhane madirā alikati milāu§dā jastāko tasto huncha, ityādi gandhodvodhakakarmakā ã 2 nāma hun. (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.122.2/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.122.2/1 |