manuscript . block number : A7.1829 -- folio . line : 84a.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | pràgvaü÷aþ pràgyavirggehàt | |
phrase | Newari | English |
1 | yaj¤a yàïà vastu tena vaübinaü dayakà cheü | a house made towards east to keep materials of the sacrifice performed |
Add comment to manuscript entry A7.1829 |
Amarakosa | 2.7.16.1 | |||
Sanskrit | pràgvaü÷aþ pràgghavirgehàt | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pràgvaü÷a | pràgvaü÷a | a room in front of the offerings | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yàj¤a÷àlàmà havirgeha (homako sarjàma ràkhne ñhàu§) dekhi pårvatira sadasya (yaj¤ako bhålacåka herne)làã ràkhne ñhàu§ banàeko huncha, tehã ñhàu§làã "pràgvaü÷a bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "In front of the apartment in which the intended oblations are stored; it is allotted to the employer and his family and the by-standers." (p.178) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.16.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.16.1 |