manuscript . block number : A4.2034 -- folio . line : 75a.6 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | |||
Sanskrit | vçùa | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | phvapha tala tholva | one who has much semen | |
2 | chu | a rat | |
3 | bhiügva | good | |
4 | bhàgavanta | lucky | |
5 | ñhosà | a bull |
Add comment to manuscript entry A4.2034 |
Amarakosa | 3.3.221.1 | |||
Sanskrit | ÷ukrale måùike ÷reùñhe sukçte vçùabhe vçùaþ / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vçùa | ÷ukrala | vãrya dherai hune | lustful |
2 | vçùa | måùika | måso | a rat |
3 | vçùa | ÷reùñha | ÷reùñha | chief, pre-eminent |
4 | vçùa | sukçta | dharma | virtue |
5 | vçùa | vçùabha | sà§óhe | a bull |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "The sign of the zodiac (Taurus), 7. proper name; title of karõa, f. vçùà - 8. cowich (Dolichos or Carpopogon pruriers), vçùã - 9. chushion used by ascetics". (p.364) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.221.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.221.1 |