manuscript . block number : A7.2496 -- folio . line : 126b.7 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | kàmuke kamitànukaþ {127a.1} kamraþ kàmayitàþbhãkaþ kamanaþ kàmano abhikaþ | |
phrase | Newari | English |
1 | misà saükrape phava; | one who is able to have intercourse with a female |
2 | paüca viùayasa làgalapuü dhàva | one who is engage in five objects of sense is also called |
comment / problem | |
1 | SA : no message saükrape is from saügrahan *a 'intercour se with a female". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.2496 |
Amarakosa | 3.1.23.4 | |||
Sanskrit | kàmuke kamità'nukaþ //23// kamraþ kàmayità'bhãkaþ kamanaþ kàmano'bhikaþ / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kàmuka | kàmã (strãlampaña) | lustful | |
2 | kamitç | |||
3 | anuka | |||
4 | kamra | |||
5 | kàmayitç | |||
6 | abhãka | |||
7 | kamana | |||
8 | kàmana | |||
9 | abhika |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.23.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.1.23.4 |