manuscript . block number : A1.2518 -- folio . line : 61a.3 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | viyàma viyama yàma yama saüyàma sayama hisàkarma | |
phrase | Newari | English |
1 | {4} joïa tayu | kept held |
Add comment to manuscript entry A1.2518 |
Amarakosa | 3.2.18.3/2 | |||
Sanskrit | viyàmo viyamo yàmo yamaþ saüyàmasaüyamau //18// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | viyàma | saüyama | forbearance | |
2 | viyama | |||
3 | yàma | |||
4 | yama | |||
5 | saüyàma | |||
6 | saüyama | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message dhàraõà dhyàna samàdhi ã 3 ko samudàya saüyama kahincha (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 214 (jha) (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "This line is by some divided into three articles: the two first terms signifying various distress; the two next decease; and the two last, forbearance." (p.291) (from compilation) | |||
4 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.2.18.3/2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.2.18.3/2 |