manuscript . block number : A3a.2541 -- folio . line : 83b.5 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | ghanąghana | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | thava {6} ąyata | own's length | |
2 | buddhi | intellect | |
3 | svabhąva | nature | |
4 | indra | Indra | |
5 | martta kisi | a rutting elephant | |
6 | madćsena gaku vą | water rained without inturruption |
comment / problem | |
1 | CO : no message NP no. NS-s are from preceding block no. 109.3 (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3a.2541 |
Amarakosa | 3.3.110.1 | |||
Sanskrit | ÷akro ghątukamattebho varłukąbdo ghanąghanaž / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ghanąghana | ÷akra | indra | Indra |
2 | ghanąghana | ghątukamattebha | mattąeko khånć hąttć | a vicious elephant |
3 | ghanąghana | varłukąbda | barsane megha | a rainy cloud |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or 3. mischievous, 4. a rutting elephant, 6. collision". (p.332) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.110.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.110.1 |