manuscript . block number : A6.2591 -- folio . line : 95a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | {3} bhedāū kirāņa | |
phrase | Newari | English |
1 | mhosakhāpāna chuka | one who attaches feathers of a peacock |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.2591 |
Amarakosa | 2.10.20.1 | |||
Sanskrit | bhedāū kirāta÷abarapulindā mlecchajātayaū //20// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kirāta | caõķāla vi÷eųa | barbarians | |
2 | ÷abara | |||
3 | pulinda | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message ã saba jaīgalamā rahanchan, inlāã "mleccha" pani bhandachan. gomā§sabhakųako yastu lokabāhyaü ca bhāųate. sarvācāravihãno'sau mleccha ityabhidhãyate. gāãko māsu pani khāne, bolã beglai bolne, kehã ācāra nabhaekā caõķāla vi÷eųalāã "mleccha bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Of various tribes, mountaineers, savages, etc. As kirātaū, living in forests and armed with a bow. ÷avaraū or pratra÷avaraū, wearing feathers (a peacock's tail, etc.) pulindaū or puülindaū, speaking no intelligible language". (p.252) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.20.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.10.20.1 |