manuscript . block number : A6.2592 -- folio . line : 95a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | ÷abaràpulindà mlechajàtayaþ | |
phrase | Newari | English |
1 | lapatena vastra yàka | one who does cloth with leaves |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.2592 |
Amarakosa | 2.10.20.1 | |||
Sanskrit | bhedàþ kiràta÷abarapulindà mlecchajàtayaþ //20// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kiràta | caõóàla vi÷eùa | barbarians | |
2 | ÷abara | |||
3 | pulinda | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message ã saba jaïgalamà rahanchan, inlàã "mleccha" pani bhandachan. gomà§sabhakùako yastu lokabàhyaü ca bhàùate. sarvàcàravihãno'sau mleccha ityabhidhãyate. gàãko màsu pani khàne, bolã beglai bolne, kehã àcàra nabhaekà caõóàla vi÷eùalàã "mleccha bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Of various tribes, mountaineers, savages, etc. As kiràtaþ, living in forests and armed with a bow. ÷avaraþ or pratra÷avaraþ, wearing feathers (a peacock's tail, etc.) pulindaþ or puülindaþ, speaking no intelligible language". (p.252) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.20.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.10.20.1 |