manuscript . block number : A7.3024 -- folio . line : 152a.4 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | vaġikpatheü'pi vipaġiŝ - vipaġiŝ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | sàhu | mmerchant | |
2 | {5} laü | way | |
3 | banaja vaüïà laü | way to going on trade | |
4 | hata | a market | |
5 | pasala | stall |
Add comment to manuscript entry A7.3024 |
Amarakosa | 3.3.52.1 | |||
Sanskrit | vaġikpathe ca vipaġiŝ | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vipaġi | vaġikpatha | bajàra | a market |
2 | vipaġi | paġya | becne vastu | a commodity for sale |
3 | vipaġi | (àpaġa) | pasala, dċkàna | a stall or shop |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.52.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.52.1 |