manuscript . block number : A6.3234 -- folio . line : 116a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | bhagaü ÷rãkàmamàhàtmyaüvãryyayannàrkkakãrttiùu | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | saüpatti | wealth | |
2 | tavami | rich | |
3 | paràkramã | hero | |
4 | såryya | the sun | |
5 | kãrtti, {4} gàntaþ | fame, ga ending |
Add comment to manuscript entry A6.3234 |
Amarakosa | 3.3.26.3 | |||
Sanskrit | bhagaü ÷rãkàmamàhàtmyavãryayatnàrkakãrtiùu //26// iti gàntàþ // | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bhaga, n | ÷rã | lakùmã, daulata, ÷obhà | prosperity |
2 | bhaga, n | kàma | icchà | love, desire |
3 | bhaga, n | màhàtmya | ai÷varya (màhàtmya) | excellence (virtue, knowledge, etc.) |
4 | bhaga, n | vãrya | paràkrama | strength, vigour |
5 | bhaga, n | yatna | prayatna | care |
6 | bhaga, n | kãrti | kãrti | glory, fame |
7 | bhaga, n | yoni | strãndriya | Pundendum muliebre |
8 | bhaga, n | niyati | bhàgya | luck |
9 | bhaga, m | arka | sårya | one of the twelve suns |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 8- English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
2 | SH : no message note: "Or 2 beauty, 10 the moon". (p.306) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.26.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.26.3 |