manuscript . block number : A6.3456 -- folio . line : 123a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | syusmamarthamanãvàkaniyamà÷ca {4} samàdhayaþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | samadharape | to reconcile | |
2 | tàyine choya | to send at distance | |
3 | nãma | rule |
Add comment to manuscript entry A6.3456 |
Amarakosa | 3.3.98.1 | |||
Sanskrit | syåþ samarthananãvàkaniyamà÷ca samàdhayaþ / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | samàdhi | samarthana | samàdhàna garnu ÷aükàko | a reconciling of differences |
2 | samàdhi | nãvàka | niràkaraõa, maunabhàva | silence |
3 | samàdhi | niyama | kabåla, yogako antima avasthà | promise or vow |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. collecting grain on account of a dearth, 5. deep meditation, 6. perseverance in a difficult undertaking". (p.328) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.98.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.98.1 |