manuscript . block number : A2b.3693 -- folio . line : 108a.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | ajàta÷çïgo gauþ kàle'pya÷ma÷rurnà ca tåbarau {6} - tåbaraþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | ïaü mabova sà | a bull having not born a horn | |
2 | kàlanavuü gvàcha mathvala mi | a man having not possessed moustache even in time |
Add comment to manuscript entry A2b.3693 |
Amarakosa | 3.3.165.1 | |||
Sanskrit | ajàta÷çïgo gauþ kàle'pya÷ma÷rurnà ca tåvarau / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | tåvara | ajàta÷çïgago | belà bhaepachi pani siïa naàune goru | a hornless bull |
2 | tåvara | kàle'÷ma÷runç (kàle ÷ma÷rurahita nara) | javànãmà pani dàrã ju§ghà naàune (goyৠmaru) manuùya | a beardless man |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Although of an age to have a beard; and, in the instance of the bull, of an age to have horns. 3. astringent taste". (p.347) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.165.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.165.1 |