manuscript . block number : A7.3717 -- folio . line : 178a.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | (kaùaõabhamaropàntà ... amã) | |
phrase | Newari | English |
1 | kaùaõa, colà; | kaùana, rubbing |
2 | {7} bhramara, bhamara; | bhramara, bee |
3 | upàntà, sapatena; | upànta, adjacent |
4 | yadyat, gvana; | yadyat, whatever |
5 | antà, aüña, lipoña; | anta, intestine, later |
6 | amã, thva; | amã, this |
7 | {178b.1} atha, thvayàna lithe; | atha, after this |
8 | kaùaõa, bhramara thvate upàntasa thvalva | having these kaùaõa, bhramara at penult |
9 | àkàrànta dàkva puüliüga | all à ending are masculine |
comment / problem | |
1 | CO : no message SP is not given (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3717 |
Amarakosa | 3.5.14.1 | |||
Sanskrit | kaùaõabhamaropàntà yadyadantà amã | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | kaùaõabhamaropàntàþ yadi adantàþ (tadà) (puüstve (akàrànta ÷abdakà upàntamà (akàra bhandà pahile) ka, ùa, õa, bha, ma, ra ã akùara chan bhane tã ÷abda puüliïgamà rahanchan) | in a with a penult ka, etc. | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message jastai kramaile - (1) lokaþ, ÷okaþ, aïkaþ. (2) roùaþ, toùaþ, doùaþ. (3) guõaþ, ghuõaþ, pàùàõaþ. (4) kumbhaþ, dambhaþ, darbhaþ. (5) homaþ, dhåmaþ, gràmaþ. (6) ÷araþ, ÷ãkaraþ, nirjharaþ ityàdi. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Viz. ka, ùa, õa, bha, ma, ra." (p.389) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.14.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.14.1 |