manuscript . block number : A7.658 -- folio . line : 36b.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | uktaü sva vyomadikkāladhã÷abdādi sanāņyakaü pātālabhogi narakaü vāri {7} caiųā¤ca saügataü | |
phrase | Newari | English |
1 | {7} svarggavargga, ākā÷avargga, di÷avargga kālavargga, dhãvargga ÷abdādivargga {37a.1} nāņyavargga pātālavargga nāgavargga narakavargga jalavargga thvate varggayā sāüga upāüga lhāya {2} dhunagva nikvana taü | including with division and subdivision of these vargas svarga, ākā÷a, di÷a, kāla, dhã, ÷abdādi, nāņya, pātāla, nāga, naraka, jala upto the last have been described |
Add comment to manuscript entry A7.658 |
Amarakosa | 1.10.43.4/1 | |||
Sanskrit | bãjako÷o varāņakaū, //43// iti vārivargaū prathama kāõķa÷ca | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | bãjako÷a | 2 kamalagaņņā | 2 the seed of the lotus | |
2 | varāņaka | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or the honey - combed pericarp containing it". (p.72) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.43.4/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.10.43.4/1 |