manuscript . block number : A6.1791 -- folio . line : 68a.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | agnitrayamidam* treta- pran*i-ta-h* saskr*tonalah* samu-hya parica-ryyopaca-ryya-vagnau {3} prayogninah* yo ga-rhapatya-da-ni-ya daks*in*a-gnih* pran*i-yate tasminna-yyo tatha-gna-yi- {4} sva-ha- stri- hutabhukapriya- | |
phrase | Newari | English |
1 | agnisa stri- | wife of Fire |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.1791 |
Amarakosa | 2.7.21.2 | |||
Sanskrit | atha-gna-yi- sva-ha- ca hutabhukpriya- //21// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | agna-yi- | agniki- stri- | the wife of fire | |
2 | sva-ha- | |||
3 | hutabhukpriya- | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "A goddess presiding over the prayers with which burnt - offerings are made." (p.180) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.21.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.21.2 |