manuscript . block number : A6.1018 -- folio . line : 44b.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | vaidyama-tr*sim*jyau tu va-s'aka- vr*kot*arus*a sim*ha-syo va-sako va-jidantaka | |
phrase | Newari | English |
1 | a-das'a | From A1_843: the shrub justicia Adhatoda |
Add comment to manuscript entry A6.1018 |
Amarakosa | 2.4.103.2 | |||
Sanskrit | vaidyama-tr*sim*hyau tu va-s'ika- / vr*s*o't*aru-s*ah* sim*ha-syo va-sako va-jidantakah* //103// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vaidyama-tr* | 8 asuro | 8 justicia | |
2 | sim*hi- | |||
3 | va-s'i(si)ka- | |||
4 | vr*s*a | |||
5 | at*aru-s*a | |||
6 | sim*ha-sya | |||
7 | va-saka | |||
8 | va-jidantaka | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "justicia adhatoda and ganderussa". (p.110) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.103.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.103.2 |