Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A3.2667 Show image of A3.98b
 
Search manuscript block (Newari) for >> bhu-m* as a complete word >> manuscript block with bhu-m*
 
manuscript block containing search term bhu-m*
 
manuscript . block number : A3.2667 -- folio . line : 98b.2 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD
Sanskrit {98b.2} s'uddha-nta
phrase Newari English hom no
1nirmma clear
2ra-ja-ya- chem*sa misem* soca mat*eva bhu-m* place not ought to see by a man in the palace of a king
comment / problem
1CO : no message
NP "nirmma" is confused with SP "s'uddha"
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A3.2667

 
Amarakosa3.3.66.1
Sanskritkaks*a-ntare'pi s'uddha-nto nr*pasya-sarvagocare /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1s'uddha-nta nr*pasya-sarvagocara kaks*a-ntara ra-ja-ko bhitri- d*hoka-, d*eud*hi- the seraglio
2s'uddha-nta antah*pura khopi- the king's private palace, or apartments of his women
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 2. the king's wife, or concubine". (p.319)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.66.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.66.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> bhu-m* as a complete word >> manuscript block with bhu-m*
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A3.2667 Show image of A3.98b