Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.122b
 
Search manuscript block (Newari) for >> chi as a complete word >> manuscript block with chi
 
manuscript block containing search term chi
 
manuscript . block number : A6.3421 -- folio . line : 122b.1 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit nida-na-gamayosti-rthamr*s*ijus*t*am* {2} jale gurau
phrase Newari English hom no
1aguraya- bi-ja seed of the little bloomed flower
2ca-rvva-navo chi cha-da leaving (the philosophy) of one of Ca-rva-ka
3guru teacher
4lam*khasa water
Add comment to manuscript entry A6.3421

 
Amarakosa3.3.86.2
Sanskritnipa-na-gamayosti-rthamr*s*ijus*t*e jale gurau //86//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1ti-rtha nipa-na nipa-na, ina-raka- agalabagalama- pa-ni- ad*ya-i ra-khna bana-eko jala-s'aya, kha-ld*o piece of water
2ti-rtha jala-vata-ra pa-ni-gha-t*a, pam^dhya-ro a place of water
3ti-rtha a-gama s'a-stra sacred science
4ti-rtha r*s*ijus*t*ajala r*s*imunile sna-na sandhya- garine jala-s'aya holy spot visited by pilgrims; especially sacred water
5ti-rtha guru guru holy instructor
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "sacrifice." (p.325)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.86.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.86.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> chi as a complete word >> manuscript block with chi
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.122b