manuscript . block number : A7.3497 -- folio . line : 170b.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | a-(pya-)stu sya-t kopapi-d*ayoh* - a-h* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | tama ca-ya- | feeling anger | |
2 | duh*kha | sorrow |
Add comment to manuscript entry A7.3497 |
Amarakosa | 3.3.240.2 | |||
Sanskrit | a-stu sya-t kopapi-d*ayoh* / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | a-s | kopa | krodha | ah ! (angrily) |
2 | a-s | pi-d*a- | pi-d*a- | alas (sorrowfully) |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 260 expl. and fn. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.240.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.240.2 |