manuscript . block number : A1.1626 -- folio . line : 40a.3 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | madotkat*a madakalah* | |
phrase | Newari | English |
1 | madana galarapavu | (an elephant) whose temporal juice is followed |
comment / problem | |
1 | SA : no message gal "to flow, to pour out". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A1.1626 |
Amarakosa | 2.8.35.2 | |||
Sanskrit | madotkat*o madakalah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | madotkat*a | matta huna a-m^t*eka- ha-tti- | a rutting elephant | |
2 | madakala | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "From whose temples juice is beginning to flow". (p.200) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.35.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.35.2 |