manuscript . block number : A2b.3764 -- folio . line : 110b.4 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | ra-jakaserun*yapi na-garam* {5} - na-garam* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | s'um*t*hi | ginger | |
2 | bud*em* kas'uli | an acquatic grass with a bulbous root | |
3 | gan*d*emusta | a kind of Cyperus |
Add comment to manuscript entry A2b.3764 |
Amarakosa | 3.3.188.2 | |||
Sanskrit | ra-jakas'erun*yapi na-garam / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | na-gara, n | ra-jakas'eru | t*hu-lo kaseru, mothe vis'es*a | another sort of fragrant root |
2 | na-gara, n | s'un*t*hi- | su-t*ho | ginger |
3 | na-gara, mfn | nagaraniva-sin | s'ahariya- catura vyakti | belonging to a city |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Cyperus pertenuis, 4. sagacious". (p.354) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.188.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.188.2 |