manuscript . block number : A3.3012 -- folio . line : 103b.4 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | |||
Sanskrit | (kars*u) | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | gon*t*ha me | fire with cowdung |
comment / problem | |
1 | CO : no message SP is not given (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3.3012 |
Amarakosa | 3.3.222.1 | |||
Sanskrit | kars*u-rva-rta- kari-s*a-gnih* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kars*u- | va-rta- | ji-vika- | agriculture |
2 | kars*u- | kari-s*a-gni | guim^t*ha-ko a-go | fire with cowdung |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.222.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.222.1 |