Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.145b
 
Search manuscript block (Newari) for >> karmmasa as a complete word >> manuscript block with karmmasa
 
manuscript block containing search term karmmasa
 
manuscript . block number : A6.4142 -- folio . line : 145b.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit {2} bha-ve nan*akavibhyo'nya samu-he bha-vakarmman*o adantapratya-ya-h*
phrase Newari English
1karmmasa vihita aka-ra-nta pratyaya a - ending termination used in passive
Add comment to manuscript entry A6.4142

 
Amarakosa3.5.29.1
Sanskritbha-ve nan*akacidbhyo'nye samu-he bha-vakarman*oh* / adantapratyaya-h*
synonymSanskrit Nepali English
1x bha-ve na, n*a, ka cidbhyah* anye bha-vakarman*oh* adantapratyaya-h* dvihi-ne (na pratyaya, n*a pratyaya, ka pratyaya caka-rako it sam*jn~a- hune ac, yuc itya-di pratyaya ba-heka kr*tya pratyaya-nta ra samu-hama-, bha-vama-, karmama- taddhita pratyaya bhaera aka-ra-nta bhaeka- s'abda napum*sakalin^gama- rahanchan) nouns in affixes having an abstract sense
comment / problem
1SH : no message
jastai - bhavitavyam, bhavani-yam, brahmabhu-yam itya-di. na pratyaya antyama- hune svapnah*, pras*nah* itya-di n*a pratyaya hune nya-dah* itya-di, ka pratyaya hune a-khu-tthah* prasthah* itya-di, cit (ac) pratyaya hune cayah*, jayah* itya-di, pum*lin^gama- cit (yuc) pratyaya hune ka-ran*a-, a-sana- itya-di stri-lin^gama- rahanchan. samu-ha-rthaka- taddhita pratyaya bhiks*a-n*a-m* samu-hah* bhaiks*am, ka-ka-na-m* samu-hah* ka-kam itya-di kli-balin^ga hunchan. bha-va-rthaka- taddhita pratyaya gorbha-vah* - gotvam, kavirbha-vah* - kavitvam, manus*yasya bha-vah* - manus*yatvam itya-di kli-balin^ga hunchan. karma-rthaka taddhita ra-jn~ah* karma - ra-jyam itya-di kli-ba hunchan.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Being terminations in a, forming verbal derivatives. Except na, (nan^); n*a, ka, (as well as ghan~,) reducible to a; and such as are distinguished by an indicatory ca, (as ac, etc.). Also affixes in a, with the abstract or the passive import, or with the sense of multitude, forming derivatives from nouns." (p.395)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.29.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.29.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> karmmasa as a complete word >> manuscript block with karmmasa
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.145b