manuscript . block number : A6.3263 -- folio . line : 117a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | {4} deves'ilpinyapi tvas*t*a- | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | devam*ya- karmmi | worker of God | |
2 | pu-rvvajanma ya-n^a- | done in previous birth |
Add comment to manuscript entry A6.3263 |
Amarakosa | 3.3.35.1 | |||
Sanskrit | devas'ilpinyapi tvas*t*a- | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | tvas*t*r*, m | devas'ilpin | vis'vakarma- | divine artist |
2 | tvas*t*r*, m | su-rya | su-rya | in mythology, one of the twelve suns |
3 | tvas*t*r*, m | (tvas*t*r*) | tvas*t*a- na-maka praja-pati | vis'vakarma- |
4 | tvas*t*r*, mfn | (taks*an) | ta-chne vyakti | carpenter |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.35.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.35.1 |