manuscript . block number : A8.338 -- folio . line : 10a.5 -- tradition : no trad. -- 831 NS -- 1711 AD | ||
Sanskrit | sya-dvr*ks*ava-t*ika- | |
phrase | Newari | English |
1 | palma-na, ves'ya-panisa keba | a garden of a minister or a prostitute |
Add comment to manuscript entry A8.338 |
Amarakosa | 2.4.2.2 | |||
Sanskrit | ama-tyagan*ika-gehopavane vr*ks*ava-t*ika- //2// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vr*ks*ava-t*ika- | mantri- ra ves'ya-ka- gharaka- baghaim*ca- | one planted by a state minister, etc. |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.2.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.2.2 |