Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.3134 Show image of A2.127a
 
Search manuscript block (Newari) for >> kiran*a as a complete word >> manuscript block with kiran*a
 
manuscript block containing search term kiran*a
 
manuscript . block number : A2.3134 -- folio . line : 127a.4 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit svargges*upas'uva-gvajradin^netraghr*n*ibhu-jale {5} laks*yedr*s*t*ya-striya-m* pum*si gaurgauh*
phrase Newari English hom no
1svarga heaven
2bara- an arrow
3pas'u cattle
4vacana speech
5vajra thunderbolt
6dis'a- a quarter
7mikha- eye
8kiran*a ray
9bhu-mi land
10lam*khva water
11mikha-na kham*n^a- seeing by eyes
12bharerhi sa- reverend cow
13thausa-, {127b.1} strilim*ga pulim*ga naitapvum* juva a bull, feminine and masculine both could be
Add comment to manuscript entry A2.3134

 
Amarakosa3.3.25.1
Sanskritsvarges*upas'uva-gvajradin^netraghr*n*ibhu-jale / laks*yadr*s*t*ya- striya-m* pum*si gauh*
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1go, m svarga svarga heaven
2go, m vr*s*a goru a bull
3go, m ghr*n*i kiran*a ray of light
4go, m vajra vajra the thunderbolt
5go, f (pas'u), dhenu ga-i- cow
6go, f netra a-m*kha- an eye
7go, f is*u ba-n*a an arrow
8go, f dis' dis'a- a region, or quarter
9go, f va-c va-n*i- speech
10go, f bhu- pr*thivi- the earth
11go, f jala jala water
12go, f indriya indriya sense or faculty of sense
13go, f rasana- jihva- the tongue
comment / problem
1CO : no message
5, 12,13 English gloss is supplied from SA.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 11. the sun". (p.306)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.25.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.25.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kiran*a as a complete word >> manuscript block with kiran*a
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.3134 Show image of A2.127a