Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A3.3020 Show image of A3.103b
 
Search manuscript block (Newari) for >> ks*iti as a complete word >> manuscript block with ks*iti
 
manuscript block containing search term ks*iti
 
manuscript . block number : A3.3020 -- folio . line : 103b.5 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD
Sanskrit tvis*a
phrase Newari English hom no
1teja brightness
2ks*iti the earth
Add comment to manuscript entry A3.3020

 
Amarakosa3.3.225.1
Sanskrittvit* s'obha-'pi tris*u pare
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1tvis* s'obha- s'obha- splendour
2tvis* ruci teja ray of light
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "tris*u pare - "The following admit the three genders". (p.365)
(from compilation)
2SH : no message
GS- pare aru pachi a-une nyaks*a, adhyaks*a, ruks*a yi- 3 s'abda tris*u - ti-nai lin^ga (vis'es*yanighna)ma- hunchan.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.225.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.225.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ks*iti as a complete word >> manuscript block with ks*iti
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A3.3020 Show image of A3.103b