manuscript . block number : A7.2262 -- folio . line : 102b.4 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | pradra-va {5} udra-va sam*dra-va sam*dra-va- vidravo dravah* | |
phrase | Newari | English |
1 | la-yarape | to engage ? |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
2 | MA : no message la-yarape "to put, wear, use". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.2262 |
Amarakosa | 2.8.111.1 | |||
Sanskrit | pradra-voddra-vasam*dra-vasam*da-va- vidravo dravah* / apakramo'paya-nam* ca | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pradra-va | bha-gnu | flight; retreat | |
2 | udra-va | |||
3 | sam*dra-va | |||
4 | sam*da-va | |||
5 | vidrava | |||
6 | drava | |||
7 | apakrama | |||
8 | apaya-na | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Some explain the first six terms, flight; and the other two, retreat". (p.217) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.111.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.111.1 |